PŘEKLADY

Jaké překlady poskytujeme

Profesionální překladatelské služby poskytujeme od roku 2002. Poskytujeme obecné i odborné překlady z a do angličtiny, němčiny, italštiny, španělštiny, portugalštiny, čínštiny, ruštiny, slovenštiny, polštiny a jazykové korektury.

Vzdálenosti hrají v době internetu stále menší roli, takže i v případě, že se s Vámi třeba nikdy osobně nesetkáme, můžete využívat služeb naší překladatelské agentury k Vaší plné spokojenosti, tak jako např. řada našich klientů.

Naši klienti

Jedním z našich nejvýznamnějších klientů je Evropská Komise. Od roku 2005 až do současnosti jsme smluvním partnerem Evropské Komise pro překlady, což svědčí o vysoké kvalitě našich překladů.

Proč spolupracovat právě s námi

  • Jazykové a překladatelské služby a termíny dodání "šijeme na míru".
  • Individuální přístup, flexibilita a krátké dodací termíny.
  • Každé Vaší zakázce věnujeme maximální pozornost.
  • Termíny překladů domlouváme s Vámi při zadání, dle náročnosti překladu, jeho délky, vytíženosti překladatelů.
  • Vaše zakázky svěříme pouze profesionálním a časem prověřeným překladatelům.
  • Kvalitu překladatelských služeb garantujeme sofistikovaným výběrem překladatelů dle konkrétního oboru překladu a systémem řízení jakosti.

Nabízíme tyto služby

Vám, stávajícím i potencionálním klientům naší překladatelské agentury nabízíme tyto služby:

  • obecné a odborné překlady
  • jazykové korektury textů - kontrola a oprava pravopisu, korektura stylistiky

PŘEKLADY

Co překládáme

  • Nabízíme překlady z a do angličtiny, němčiny, francouzštiny, španělštiny, ruštiny, slovenštiny, polštiny, portugalštiny, čínštiny, finštiny.
  • Překládáme všechny běžné typy dokumentů.
  • Jsou to různé manuály, příručky, návody, propagační materiály, výroční zprávy, obchodní korespondence a řada dalších.
  • Máme specialisty na všechny běžné obory.
  • Nejvíce žádané jsou v současné době překlady v následujících oborech: informační technologie, automobilový průmysl, software, hardware, elektronika, marketing, stavebnictví, automatizace, ekonomie, obchod.

Naši překladatelé

Spolupracujeme se zkušenými a ověřenými překladateli. Většina z nich používá různé profesionální nástroje na podporu překladu jako např. Trados, Wordfast a jiné. U většiny překladů naši překladatelé překládají do svého mateřského jazyka, tj. pro překlady do češtiny překládají překladatelé, jejichž mateřským jazykem je čeština, překlady do angličtiny zase překladatelé, kteří hovoří  anglicky, atd. Tímto způsobem zajistíme vysokou kvalitu překladu tak, že ani v cizině není poznat, že jde o překlad.

Ceny překladů

Cena překladu vychází z ceny za jednu normostranu (NS) což je 1800 znaků včetně mezer. 
Při stanovení ceny u běžných jazyků vycházíme ze zdrojového textu, takže zákazník vždy zná cenu překladu předem. 
K základní sazbě může být dle náročnosti textu, naléhavosti překladu připočtena přirážka překladům za rychlost, obtížnost případně grafickou úpravu.

U běžných jazyků se pohybují ceny za překlad 1 NS textu v rozmezí od 350,- do 400,- Kč v závislosti od jazyka a překladu. Překlady do cizího jazyka jsou obecně trochu dražší než překlady z cizího jazyka do češtiny.

KOREKTURY TEXTŮ

Korektury textů rodilými mluvčími.
Gramatické, stylistické i pravopisné chyby mohou velkou měrou negativně rozhodnout o hodnocení subjektu, výrobku nebo služby, kterou konkrétní dokument prezentuje. Nabízíme Vám proto celkovou kontrolu Vašeho písemného projevu a jeho uvedení do souladu s jazykovými pravidly tak, aby negativně neovlivnil výsledek Vašeho snažení. 
Jestliže je pro Vás důležité, aby Vaše slohová, seminární, bakalářská či diplomová práce, výroční nebo tisková zpráva či firemní dopis reprezentovaly nejen Vaši odbornou, ale i jazykovou úroveň, aby Vaše reklamní materiály, webové stránky, publikace a prezentace upoutaly pozornost tím, čím skutečně mají, 
pak nám svěřte Vaše texty ke korektuře. 
Komplexní korektury textů zahrnují odstranění překlepů, kontrolu pravopisných jevů, gramatiky, stylistiky a interpunkce. Jsou prováděny našimi zkušenými jazykovými odborníky - profesionálními korektory s univerzitním vzděláním, v případě cizojazyčných korektur pak výhradně rodilými mluvčími s jazykovým vzděláním v mateřském jazyce.
Korektury textů poskytujeme v češtině, slovenštině, angličtině, němčině, francouzštině a ruštině.

 

 

Galerie